Keine exakte Übersetzung gefunden für حَالَة كَسَاد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch حَالَة كَسَاد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ya pasó mucho, ¿no?
    في حالة كساد صحيح؟
  • Probablemente lo desmantelaron al cerrar.
    ربما أغلق مع حالة الكساد
  • Las deplorables nuevas estrategias de la Potencia ocupante están desgarrando el tejido social, paralizando la economía palestina y hundiendo a la gran mayoría de los palestinos en la pobreza endémica, y han logrado crear una crisis caracterizada por el Banco Mundial como una de las recesiones más graves de los últimos tiempos.
    إن الاستراتيجيات الجديدة المؤسفة للسلطة القائمة بالاحتلال تمزق النسيج الاجتماعي، وتشل الاقتصاد الفلسطيني، وتلقي بالأغلبية العظمى من الفلسطينيين في وهدة الفقر المقيم، وقد نجحت في خلق أزمة اقتصادية وصفها البنك الدولي بأنها واحدة من أخطر حالات الكساد في الفترة القريبة.
  • El crecimiento económico sigue viéndose gravemente obstaculizado por la ocupación y sus restrictivas medidas de seguridad, y es muy probable que el actual estancamiento continúe en 2005.
    ولا يزال النمو الاقتصادي يتعرقل تعرقلا شديدا بالاحتلال وبتدابيـره الأمنية التضيـيـقية، ويمكـن أن يستمـر الكساد الحالي في عام 2005.
  • Debería destacarse que el estado crónicamente deprimido de la economía y la abyecta pobreza de Haití, con sus consecuencias de desempleo generalizado, contribuyen de manera importante a la inseguridad que prevalece en el país y necesitan ser abordados afirmativamente en la estrategia general de recuperación de Haití.
    ومن الجدير بالذكر، أن حالة الكساد الاقتصادي المزمن، والفقر المدقع في هايتي، مع ما يسببه ذلك من بطالة واسعة النطاق، يسهمان إسهاما كبيرا في حالة الأمن المتدهورة الراهنة في البلد، وينبغي معالجة هذه الحالة بحزم كجزء من الاستراتيجية الشاملة لإنعاش هايتي.
  • En Irshad (tutor para el juicio de) c. Ontario (Ministro de Salud), el Tribunal de Apelación de Ontario examinó la recesión registrada en 1994 en Ontario, al igual que en el resto del Canadá, y los cambios que se habían producido entonces en el Plan del seguro médico de Ontario, un plan provincial de atención de la salud destinado a los residentes de Ontario.
    وفي قضية إرشاد (الوصي لأغراض الدعوى)، ضد أونتاريو (وزير الصحة)، نظرت محكمة الاستئناف في أونتاريو في حالة الكساد التي شهدتها مقاطعة أونتاريو في عام 1994، على غرار بقية مناطق كندا، والتغيرات التي أُجريت على خطة التأمين الصحي في أونتاريو، وهي خطة للرعاية الصحية وضعت لصالح المقيمين في مقاطعة أونتاريو.
  • Como se informó en documentos de trabajo anteriores (A/AC.109/2001/13, A/AC.109/2002/3, A/AC.109/2003/11, párrs. 22 a 26, y A/AC.109/2004/10, párr. 24), después de un decenio de rápido crecimiento, en el año 2000 se produjo una desaceleración de la economía de Anguila como resultado de los desastres naturales y de la recesión mundial.
    بعد أن نعم اقتصاد أنغيلا بعقد من النمو السريع، تباطأت عجلته في عام 2000 من جرَّاء الكوارث الطبيعية وحالة الكساد العام التي ألمت بالعالم، حسبما ورد في ورقات العمل السابقة (A/AC.109/2001/13، و A/AC.109/2002/3، و A/AC.109/2003/11، الفقرات 22-26 و A/AC.109/2004/10، الفقرة 24).
  • Los países deben tratar de ampliar los mecanismos de que disponen para contar con una política macroeconómica sólida, entre otros una gestión eficaz de las corrientes de capital (especialmente de las entrantes) y mecanismos macroprudenciales, el establecimiento de fondos anticíclicos, un gasto público selectivo y dirigido a fines concretos y una mayor utilización de sus sistemas impositivos para afrontar las alzas y bajas de la economía.
    وينبغي للبلدان أن تسعى إلى توسيع أدواتها لسياسات الاقتصاد الكلي السليمة، بما فيها الإدارة الفعالة لتدفق رؤوس الأموال (خاصة من جانب التدفق إلى الداخل) وآليات كلية تدبرية، وإنشاء صناديق مضادة للدورات الاقتصادية، وإنفاق عام انتقائي وموجه وتعزيز استعمال نظمها الضريبية لإدارة حالات الازدهار والكساد.
  • Mi Gobierno, hace dos años, ha heredado una situación que se caracterizaba por un estancamiento económico, recesión, antagonismo político estéril, violencia, expansión de la pobreza, e instituciones públicas débiles y poco confiables, traducidas en tímidas políticas sociales que se encontraban lejos de encarar las metas del Milenio.
    قبل عامين، ورثت حكومتي حالة من الركود الاقتصادي والكساد والخصومة السياسية العقيمة والعنف والفقر المتعاظم والمؤسسات العامة الضعيفة وغير الجديرة بالثقة التي أفضت إلى سياسات اجتماعية واهنة ابتعدت كثيرا عن معالجة الأهداف الإنمائية للألفية.